Notte di parole taciute.
Di sogni negati.
Di silenzi interrotti.
Notte di maschere indossate.
Di false proiezioni.
Notte di illusioni.
**
Wish You Were Here
So, so you think you can tell
Heaven from Hell?
Blue skies from pain?
Can you tell a green field
from a cold steel rail?
A smile from a veil?
Do you think you can tell?
And did they get you trade your heroes for ghosts?
Hot ashes for trees?
Hot air for a cool breeze?
Cold comfort for change?
And did you exchange a walk on part in the war
for a lead role in a cage?
How I wish,
how I wish you were here.
We're just two lost souls swimming in a fish bowl.
Year after year
running over the same old ground.
What have we found?
The same old fears.
Wish you were here.
**
Vorrei Tu Fossi Qui
Allora, pensi di saper distinguere
il Paradiso dall'Inferno?
I cieli azzurri dal dolore?
Sai distinguere un campo verde
da una fredda rotaia d'acciaio?
Un sorriso da un pretesto?
Pensi di saperli distinguere?
E ti hanno portata a barattare i tuoi eroi fantasmi?
Ceneri calde con gli alberi?
Aria calda con brezza fresca?
Un caldo benessere con un cambiamento?
E hai scambiato un ruolo di comparsa nella guerra
con il ruolo di protagonista in una battaglia?
Come vorrei,
come vorrei che tu fossi qui.
Siamo solo due anime sperdute
che nuotano in una boccia di pesci.
Anno dopo anno
corriamo sullo stesso vecchio terreno.
E cosa abbiamo trovato?
Le solite vecchie paure.
Vorrei che tu fossi qui.
dei Pink Floyd
Nessun commento:
Posta un commento